Divyaavadaanamaalaa

  Divyaavadaanamaalaa[Div.-m.]は、Divyaavadaana [Div.] の写本の伝承の過程で生じたDiv.の異本が、Div.と区別されるため、故意に -maalaaと付けられたものか、あるいは単なるDiv.の異読 と見做されるべきなのか、不明である。 Div.の名称の方がDiv.-m.という名称より古いという証拠はない。しかし現在Div.-m.と名付けられている写本を見ると、Div.と名付けら れている写本よりも、所属を見失って浮動し遊離している単行のavadaana写本を吸収し、再編成して作られている場合が多いように感じられる。しかしDiv.の後にDiv.-m.が編集されたといいきることは出来ないであろう<註1>。Div.という名が記されてある写本も、実際にはDiv.よりDiv.-m.に近い内容である場合があり、またその逆の場合もあり、厳密なDiv. とDiv.-m.の区別はなされていなかった疑いすらある。Div.-m.にせよDiv.にせよ、個々の写本ごとに章数が違い、異なった章の出入りが見られ、それらの違いは類型化・系統化を許さないものがある<註2>。Div.-m.の系統とDiv.の系統とを明確に分けることは困難であり、 従って、Div.-m.という異本が、Div.とどこが異なるのかを画然と定義することは難しいように思われる<註3>。

 Div.はもともと、Avadaana%sataka系列の説話集と違って、説話間の関係・繋がりがゆるやかであったために、自由に説話を出し入れできる融通がきき、そのために写本間に多くの異本が生まれ、その異本間で、Div.のほかにDiv.-m.という異名も並行して使われるようになったのかもしれない。Div.やDiv.-m.の写本に比較的遅い時代に編入されたavadaanaには、本来は単独で流通していたavadaanaであったものがかなりあり<註4>、Div.やDiv.-m.の写本は、少なくともネパールにおいては、置き場所に困った説話を仮に容れておく器として使われたかのようである。

Skt.MSS.: (カタログにDivyaavadaanamaalaaと記されている写本)

SBLN p.304 [22 chs.];

ASB p.246;

Filliozat 56-57 [→MS.F,30 chs.];

Goshima・Noguchi 49 [43 chs.];

Thomas 8220;

%Saastrii 22 [palm-leaf,11th century];

Durbar p.10 = NGMPP A38/14 = BSP t#r359(1-302)[32 chs.?] = Bir 79(c);

Durbar p.168 [37 chs.] = BSP t#r295(1-303) = Bir 79(f)= NGMPP-Card A1332/19 =E1257/5 [21 chs.] ;

BSP t#r601(1-299)[43 chs.] = Bir 79(e)] = NGMPP-Card A120/5-121/1 = B688/2-689/1;

BSP ca11(1-300) = NGMPP-Card A120/2 = A874/3;

BSP t#r680(1-301) = Bir 79(d) = NGMPP-Card A38/15-39/1 = A1336/7 ;

BSP ca737(1-304) [palm-leaf];

NGMPP-Card B97/5(= pa36)[498 fols.], B97/4(= pa105)[290 fols.]

MSS of Parts:

(a)[Viiraku%saavadaana]

Divyaavadaane %Srii-viiraku%sak#rtam %Sriiloke%svarastotra: Takaoka KA16R

Divyaavadaane Viiraku%sa-uddhaarakathaa [Newaarii]: Takaoka JN7

Divyaavadaanoddh#rta A#s#tamiimahaatmya Ku%saavadaana [Newaarii]<註5>: Takaoka CH385, CH540, DH3, JN19; SBLN p.274; Bendall 1538; BSP t#r243(1-161),t#r143(1-162),ca1034(1-163); Matsunami 42; Dogra 81 ; NGMPP-Card C15/5, E364/10,, E1169/1, E1197/6, E1257/9, E1267/17, E2061/5,

Divyaavadaanoddh#rta A#s#tamiimahaatmya (-Viiraku%saavadaana?)[Newaarii]: Takaoka CH235, DH304 ; NGMPP-Card C15/5, D29/3, D34/28, E964/8-965/1, E1048/1, E1480/11, E1743/7, H124/10, H160/5, H192/2, H341/19

A#s#tamiivratamaahaatmya Viiraku%saavadaana(-kathaa)[Newaarii]: ASB p.254 , Filliozat 114 ;IASWR MBB-I-150; NGMPP Card E265/2

Viiraku%saavadaana(-kathaa)[Newaarii]: Takaoka A53F, A89, CA29-1, CH382, CH83, CH240, CH568, DH60, DH327, DH355 ; NGMPP Card B100/4(= pa14), B100/6(= t#r1385), B100/7(= ca 1034), B100/10(= ca 1388), D5/19, D12/11, D26/5, D31/2, D45/16, D53/5, E315/3, E352/29, E371/2, E385/9, E408/4, E416/16, E419/18, E451/43-452/1, E896/7, E1035/8, E1042/3, E1127/8, E1306/5, E1371/2, E1437/3, E1712/1, H173/3, I1/14

Ku%saavadaana [Newaarii]: Bir 131; Goshima・Noguchi 23; Nagao p.11; NGMPP Card A119/10 = B96/16(= t#r243)

(b)[Viiraku%saavadaana以外のDiv.-m.の写本]

Pa%ncakaar#sa%sataavadaana: Matsunami 380-IV

Divyaavadaanamaalaayaa#m Jyoti#smatyadhyaaye Pu#skarasaari-tri%sa#mku-sa#mvaadaliinakrama: Thomas 7707

(Divyaavadaanoddh#rta) Vi%svantarakathaa [Newaarii]: Gogra 95; NGMPP-Card C74/7, D50/16, D51/6, D64/9, D64/11, E652/3, E177/9, E315/7, E352/38, E385/11, E652/3, E935/25, E1042/4, E1086/9, E1102/10, E1105/14, E1147/5, E1147/7, E1291/15, E1310/4, E1311/3, E1367/7, E1445/20, E1481/4, E1546/19, E1554/10, E1549/11, H48/4, H121/7, H141/14, I21/12

(Divyaavadaanoddh#rta) Aghorabraahma#nakathaa: NGMPP-Card E385/18

Divyaavadaanamaalaayaa#m Sudhanakinnariijaataavadaana: NGMPP-Card H160/1

Divyaavadaanamaalaayaa#m Sumaagadhaavadaana [Ch. 43]: NGMPP-Card E1257/7

Divyaavadaane‥‥(?): NGMPP-Card D64/7

註 

1) %Saastrii 22の写本は、Divyaavadaanaの最古の写本で、11世紀の貝葉であるが、%Saastriiはこの写本の作品名をDivyaavadaanaではなく、Divyaavadaanamaalaaと記している。

2) 岩本(1967)の『序説』 p.144-147の、DivyaavadaanaとDivyaavadaanamaalaaの6写本の内容の対照表を参 照。

3) BSPのカタログには、Divyaavadaanaという名で分類されている写本はなく、すべてDivyaavadaanamaalaaとなっている。これはカタログの編者が両者を区別しなかったものか。

4) 例外的にVrataavadaanamaalaaに帰属することを記したViiraku%saavadaanaの1写 本が存在する:Goshima・Noguchi 100。

5) 写本の Divyaavadaanoddh#rta A#s#tamiimahaatmya Ku%saavadaanaというタイトルは、「Divyaavadaanaから抜き出され、翻訳されてネワール語の説話集 A#s#mamiivrata-maahaatmyaに所属する、Viiraku%saavadaana 」という意味であると解される。A#s#mamiivrata-maahaatmya はカトゥマンドゥ盆地で近世に成立したネワール語の(時には梵文を伴った)説話集である。この説話集は、A#s#mamiivrataの精進日に仏教僧侶が信者達に説話を語り聞かせる必要から、編集されたものらしい。A#s#mamiivrata-maahaatmya は、ふつう10話ほどの説話から構成されているが、いかなる説話から構成されるかは、流動的であり、写本によって異なる。構成話の違いについては、A%saa Archives Catalogue pp.22-24を参照されたい。A#s#mamiivrata-maahaatmyaに所属するネワール語の説話には、Viiraku%sakathaaやVi%svantarakathaaのように「Divyaavadaanaに由来する」と称するものの他に、KavikumaarakathaaやAjaata%satrudamanakathaa のように「Vrataavadaanamaalaaに由来する」と称するものや、Ratnadhvajakathaa や Nidhanag#rhapatikathaa のよう に「Vicitrakar#nkaavadaanaに由来する」と称するものなどがある。

A#s#tamiivratamaahaatmya (A#s#tamiivratakathaa)の、(しばしば梵文を伴う)ネワ ール語の写本は次の通り: Cowell・Eggelling 76; Dogra 80; IASWR MBB-II-53; BSP ca341(1-39) = NGMPP-Card B96/2; NGMPP-Card A922/5(= ca1103), A118/2(= ca1493), B95/4 (= ca1545), B95/6 (= ca1084), B95/7 (= ca1615), B95/16 (= ca2284), D6/8, D6/9, D10/11, D23/11, D26/11, D29/3, D31/24, D32/31, D34/28, D38/8, D58/5, D64/13, D64/17, D75/35, E127/35, E177/6, E274/10, E295/9, E378/2, E417/23-418/1, E455/39, E492/45, E531/12, E538/18, E596/13, E811/5, E1042/7, E1088/12, E1096/7, E1102/6, E1194/5, E1200/1, E1203/10, E1260/2, E1258/3, E1305/10-1306/1, E1337/10, E1370/10, E1427/11, E1427/14, E1437/2, E1468/15, E1739/15-1740/1, E1741/2, E1768/2, E1768/22, E1838/5, E2050/3, E2051/1, E2061/8, E2062/1, E2329/30, E2485/25, E2332/5, E2533/9, G56/12, G58/7, G198/15, G204/13, H65/5, H71/18, H98/6, H127/11, H144/4, H145/3, H160/5, H192/2, H201/8, H216/12, H270/25, H281/20, H341/19, H397/17

 またA#s#tamiivratamaahaatmyaに属する1説話の写本は次の通り:

(a) A#s#tamiivrata-Uposadhadevaputrakathaa: NGMPP-Card D38/5, G56/11, G140/9, H142/4, H191/18

(b) A#s#tamiivratamaahaatmye Dhanakaradharmaakaraavadaana: NGMPP-Card E364/8, G56/12, G140/5

(c) A#s#tamiivratakathaayaa#m Dharmapaalakathaa : NGMPP-Card D30/4, E298/34, E404/20, H395/2

(d) A#s#tamiivratamaahaatmye Sarvaarthasiddhiraajakumaaraavadaana: NGMPP-Card D24/28

(e) A#s#tamiivratamaahaatmye Sucandrag#rhapatikathaa: NGMPP-Card E385/19

(f) A#s#tamiivratamaahaatmye Sudhanaraajakumaarajanmakathaa: NGMPP-Card D12/3, D

25/26, D39/8, E258/10, E300/2, E324/23, E356/6, E378/3, E385/7, E408/8, E531/14-532/1, E642/2, G56/9, G56/14, H52/3, H167/3

(g) A#s#tamiivratamaahaatmye Kaa%syapatathaagatasvargaaroha#nakathaa: NGMPP-Card I22/4

(h) A#s#tamiivratamaahaatmye Mahaasatvaraajakumaarakathaa: NGMPP-Card E1487/2

戻るにはここをクリック


copyrighter: KIYOSHI OKANO